| 1. | This is the arms race at its best. c’est la course aux armements dans toute sa splendeur. |
| 2. | We do not want to relapse into a fresh arms race. nous ne souhaitons pas retomber dans une nouvelle course aux armements. |
| 3. | I too , however , am sceptical about an arms race. je suis moi aussi très sceptique face à une course aux armements. |
| 4. | It is of fundamental importance that we should oppose the arms race. il est essentiel à nos yeux d' empêcher une course aux armements. |
| 5. | You have experienced at first hand the arms race during the cold war. vous avez bien connu la course aux armements durant la guerre froide. |
| 6. | The arms race must be brought to a halt as a matter of urgency. il faut mettre fin de toute urgence à cette course aux armes. |
| 7. | The Argentine–Chilean naval arms race was extremely expensive for both countries. La course navale entre l'Argentine et le Chili était extrêmement coûteuse pour les deux pays. |
| 8. | You are right when you state that the nuclear arms race must be stopped. vous avez raison quand vous dites que la course aux armes nucléaires doit cesser. |
| 9. | In 1912, German Chancellor Theobald von Bethmann-Hollweg ended the naval arms race. En 1912, le chancelier allemand Bethmann Hollweg mit fin à la course aux armements navals. |
| 10. | The construction of the ship helped begin a naval arms race between Chile and Argentina. Article principal : Course aux armements navals entre l’Argentine et le Chili. |